英会話のネタ帳 【感情表現】「興奮する」「満足する」なのになぜ受動態?
「ワクワクする、興奮する」はI'm excited.「満足する」は英語でI am satisfied.感情を表現する時は受動態を使います。つまり<be動詞+過去分詞>です。なんで?日本語だと「興奮する」「満足する」って普通に能動態じゃんシン...
英会話のネタ帳
英会話のネタ帳
英会話のネタ帳
英会話のネタ帳
英会話のネタ帳
英会話のネタ帳
英会話のネタ帳
英会話のネタ帳
英会話のネタ帳
英会話のネタ帳