
映画のタイトル”Stand by Me”のように、前置詞byはすぐ近くにあるイメージです。
近くにいる
A cat is sitting by the window.
猫が窓のそばに座っている。
Who is the woman standing by the table?
テーブルのそばに立っている女性は誰ですか。
The hotel is by the sea.
そのホテルは海のそばにある。
手段・方法
I go to school by train.
わたしは電車で通学している。
David caught me by the arm.
デビッドはわたしの腕をつかんだ。
I deleted the file by mistake.
誤ってファイルを削除してしまった。
Send the data by Email.
そのデータを電子メールで送ってください。
時間の期限
I have to finish this report by 5:00.
5時までにこのレポートを終わらせなければならない。
Please return the books by the end of this week.
本は今週末までに返却してください。
動作主を表す
The games presented by Nintendo is always great.
任天堂の(任天堂が提供する)ゲームは常に面白い(素晴らしい)。
The light bulb was invented by Thomas Edison.
白熱電球はトーマス・エジソンによって発明された。
Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.
モナ・リザはレオナルドダヴィンチによって描かれた。
The opponent was knocked out by Naoya Inoue in Round 8.
相手選手は井上尚弥に8ラウンドでKOされた。
他の前置詞との使い分け
■byとwithとの違いは?
I was hit by an iron pipe.
I was hit with an iron pipe.
1文目のbyだとan iron pipeが動作主なので、鉄パイプが飛んできたか、置いてあった鉄パイプにぶつかったように聞こえます。
2文目のwithは道具としてのan iron pipeとなるので、「誰かに鉄パイプで殴られた」と言いたい時はこちらのwithを使います。。
I’ll finish this report by 5:00.
I’ll finish this report at 5:00.
1文目は「5時までに報告書を終わらせる」という意味です。
2文目は「5時ちょうどに報告書を終わらせる」という意味です。
おわりに: byを使った熟語
前置詞byの感覚をつけるためにも、byを使った熟語を覚えましょう。熟語を引き出しを増やしながらbyの感覚も養えて一石二鳥です。
by oneself: 自分で
My son did it by himself.
息子は自分だけでやり遂げた。
by the way: ところで
By the way, did you hear the result?
ところで、結果を聞きましたか。
stop by: 立ち寄る
Please stop by on the way back home.
帰り道の途中でお立ち寄りください。
by chance: 偶然
I met my old friend in the city of Tokyo by chance.
東京の街なかで偶然、旧友と出会った。
day by day: 日々
It’s getting colder day by day.
日ごとに寒くなっています。
step by step: 一歩一歩
I’m studying English step by step.
わたしは英語を少しづつ勉強しています。
by far: はるかに、断然
This is by far the best Chinese food I’ve ever had.
これは今まで食べたなかでも断然おいしい中華料理だ。