【英語で名セリフ】永遠というのは人の想いだ 人の想いこそが永遠であり不滅なんだよ【鬼滅の刃】

※ この記事には広告・PRが含まれています

Eternity is one’s will. The will is the eternity that never dies.

永遠というのは人の想いだ 人の想いこそが永遠であり不滅なんだよ

【文法解説】
will: 意志
学校ではまず助動詞で「~するつもりだ」と習うwill。名詞では「意志」という意味として使われます。助動詞でも名詞でも、意味としては同じです。

鬼殺隊当主・産屋敷耀哉の命を狙い、鬼舞辻無惨が産屋敷邸に来襲。あくまで永遠の命に固執する鬼舞辻無惨に対し、病で先が長くない産屋敷が放った言葉。

たとえ命が尽きたとしても、その想いは残された者たちが絶えることなく繋いでいく。。。
「鬼滅の刃」という作品のテーマを象徴するようなセリフです。



タイトルとURLをコピーしました