created by Rinker
¥9,570
(2025/02/10 10:58:03時点 楽天市場調べ-詳細)
“Will you be rewarded if you make an effort? No. Make an effort until you are rewarded.“
Lionel Messi
努力すれば報われる?そうじゃないだろ。報われるまで努力するんだ。
リオネル・メッシ
【文法解説】
be rewarded: 報われる、報酬が支払われる
<be動詞+過去分詞>の受動態です。
make an effort: 努力する
※ この記事には広告・PRが含まれています
目標にむかって努力する。努力しても報われないかもしれない。もし報われなかったとしても、やれることは全てやった結果なのだから悔いはない。
それはそれでよいと思います。
しかし、それは報われなかった時の結果論です。努力とはあくまで手段であり、最初から努力そのものが目的ではありません。努力を止めたらそこで終わりです。物理学者のアインシュタインは「挑戦を止めるまでは、失敗ではない。」と、メッシの言葉に通じるような名言を残しています。
■努力の人メッシ
メッシのドリブルはまるで足にボールが吸い付いているかのように正確で華麗、「プレイステーションのゲームのようだ」と例えられるほどです。そのあまりの完璧さゆえに、天賦の才を持っているかのように言われることも多いですが、天性のものではなく少年時代から続けてきたトレーニングの賜物です。また、プロデビュー初期の頃は現在ほどのシュート力はありませんでした。ワールドカップでの華麗なシュートを観ているとピンときませんが、その事実こそが努力の証です。
あえてメッシの才能を語るとしたら、努力を努力と思わないほどのサッカーへの愛情こそが才能なのでしょう。