【名言で英語学習】私の業績の中で最も輝かしいことは、妻を説得して私との結婚に同意させたことである。

【画像】チャーチル像

“My most brilliant achievement was my ability to be able to persuade my wife to marry me.”
Winston Churchill


私の業績の中で最も輝かしいことは、妻を説得して私との結婚に同意させたことである。
ウィンストン・チャーチル

【文法解説】
brilliant: 素晴らしい、見事な、輝く
achievement: 達成、成果、功績
ability: 能力、手腕
persuade: 説得する、納得させる
高度な単語が多いですが、ざっくりいえば「結婚を申し込んでYesと言わせたオレすごいだろ」って事です。それを難しい言葉を使い、さも政治家としての大きな功績のように語る、チャーチルのユーモアです。

ウィンストン・チャーチル(1874 – 1965)
イギリスの政治家。第二次世界大戦中に首相となり、イギリスを勝利に導いた。

一国の首相による、公にむけての壮大なるノロケです。これには国民も反論できませんね。愛妻家だったチャーチルは11歳年下の妻、クレメンタインとはずっと仲の良い夫婦だったそうです。

タイトルとURLをコピーしました